Китоб пас аз сабти ном дастрас аст.
| Номи китоб: | Дао Дэ Цзин |
| Муаллиф: | Лао-цзы, |
| Соли нашр: | 1970 |
| Теъдоди саҳифаҳо: | Не известно |
| «Дао-Дэ цзин» — подлинная жемчужина китайской мудрости. Включены два перевода: подробно откомментированный поэтический перевод Александра Кувшинова с акцентом на образность и «кастанедство», а также поэтико-семантический перевод Юй Кана с раскрытыми «тёмными» местами. |