Национальная электронная библиотека Таджикистана

В настоящее время, когда всякая информация имеет своё место и значение, специалисты различных отраслей для достижения своих целей считают очень важным использование современных электронных технологий. Современная техника позволяет читателям быстро и качественно обработать и своевременно получить необходимую информацию. Естественно, что Библиотека, как важнейший центр предоставления информации не может оставаться в стороне и цели и направления своей деятельности соотносит с требованиями информационного сообщества. Для ГУ «Национальной библиотеки Таджикистана» (НБТ) необходим переход от традиционных средств информации к современным электронным. Именно введение наряду с печатными книгами электронной библиотеки значительно изменило предоставление услуг читателям. Быстрое развитие современных технологий – мобильной связи, телекоммуникаций, компьютеров и других стали основой развития как в экономике, в социальной сфере, так и в развитии средств предоставления информации.

Подробно

Брачный обет

В одночасье потеряв родителей, Рейчел Синклэр остается без средств к существованию и с двумя маленькими братишками на руках. И неизвестно, как бы сложилась жизнь бедной девушки, не окажись она по чистой случайности во владениях красавца фермера Корда Макферсона…

Подробно »

Кот, который болтал с индюками

Расшалившиеся нервы можно успокоить по-разному: наблюдать, как распускается роза, болтать с индюками или съедать по банану в день. У сиамцев другая точка зрения на сей счёт: Коко просиживает долгие часы над «Котом в шляпе», ну а Юм-Юм мечтает о фарфоровых башмачках.

Подробно »

Отражение во мгле

Прошло семнадцать лет после атомной войны. Цивилизация лежит в руинах, а руины покрыты вечными снегами. Безумный хаос, который царил среди выживших в первые годы, постепенно сошел на нет, и под развалинами Новосибирска образовался новый мирок, со своей идеологией, религией и экономикой — словно в осколке разбитого зеркала застыло крошечное отражение того мира, что сам себя стер с лица земли. Когда у Константина Ломаки, молодого жителя центральной общины, отняли то, чем он дорожил больше всего на свете — или правильнее сказать, в подземной мгле? — сложившиеся наново устои пошатнулись. Никто не ожидал, что Костя захочет вернуть принадлежащее ему по праву, не думая о последствиях — которые, без преувеличения, способны привести к катастрофе. Слишком уж неустойчиво равновесие враждующих сил в разрушенном сибирском городе, какую бы чудовищную цену ни приходилось платить за это мнимое благополучие.

Подробно »

Бокал вина

«Вокруг света» 1977 — № 8 — с. 36–41. Рисунки Г. ФИЛИППОВСКОГО, Перевели с английского ВАДИМ И ЛАРИСА ХАЗИНЫ

Подробно »

После всех этих лет

В своем шестом романе американская писательница Сюзан Айзекс ярко и психологически убедительно раскрывает духовную деградацию человека, вкусившего власть и богатство. Осознав трагедию многолетнего союза «не с тем человеком», героиня находит в себе силы откинуть прошлое, возродиться к новой жизни.

Подробно »

Семейный театр в детском саду. Совместная деятельность педагогов, родителей и детей. Для работы с детьми 3-7 лет

В пособии рассказывается об одной из форм совместной культурно-досуговой деятельности, объединяющей семьи с детьми дошкольного возраста, успешно апробированной в дошкольных образовательных учреждениях Волгоградской области.В пособии собран богатый практический материал: анкеты, перспективные планы работы творческих мастерских, сценарии театральных постановок и т. д., позволяющий увидеть механизм развития взаимодействия детского сада и семьи.Издание адресовано педагогам дошкольных образовательных учреждений, педагогам дополнительного образования, руководителям театральных студий, родителям.

Подробно »

Та, что приходит вопреки

"Тама" - это послание без надежды. Послание между мирами и между временами.

Подробно »

Ничтожная личность

Из сборника "Черным по белому", Санкт-Петербург, 1913 год.

Подробно »

Это был не сизигий

Стоило Лео увидеть в этом ресторанчике Глорию, как он ощутил удивительное единение душ. Не сказав ни слова, он уже знал, как её зовут, чем она занимается и чем увлекается, что ей нравится, а также всё, что случится дальше. Перевод с английского В. Кулагиной-Ярцевой.

Подробно »